Из программы фестиваля «Квадролог 2016»:
«Значение советской литературы для литературы ГДР неоспоримо. Но литературный обмен между русскими и немецкими авторами имеет более давнюю традицию. Произведениями Гёте, Шиллера и Э.Т.А. Гофмана зачитывались и были вдохновлены такие писатели, как Гоголь, Одоевский, Тургенев, Цветаева. Русские авторы тоже имели большое значение для немецких писателей: Третьяков для Бертольта Брехта, Достоевский для Томаса Манна. Пауль Целан был вдохновлён стихами Осипа Мандельштама. На примере текстов 19 — 20 веков профессор, доктор Юрген Леманн проанализирует аспекты обмена и взаимного влияния русских и немецких авторов. Литературные тексты будут обсуждаться в мастер‑классе с доктором Анной‑Катариной Гизбертц (ун‑т Мангейм), Ольгой Гляйзер (ун‑т Майнц и Вюрцбург), Ольгой Мартыновой (автор, Франкфурт)».
- / Event Participant
- / Event Participant
- / Event Participant
- / Event Participant
- / Location